温馨提示:文章已超过100天没有更新,请注意相关的内容是否还可用!
原文:
江南可采莲,荷叶何田甜!在鱼和荷叶之间玩耍。鱼戏荷叶东,鱼戏荷叶西,鱼戏荷叶南,鱼戏荷叶北。
翻译:
又到了江南采莲的季节。荷叶浮出水面,它们拥挤着,重叠着,随风飘动。厚厚的荷叶下,欢快的鱼儿在嬉戏玩耍。
一会儿在这里,一会儿又突然游到那里,说不清是在东、西、南还是北。
完整的解决方案:
他:怎么。田:形容荷叶厚厚的样子。
走近作者:
乐府:原指汉代负责收集民歌、制作音乐的官署,是政府机构的一种。这些收集的民间歌谣和其他带有乐府音乐的诗歌,被后人称为“乐府诗”。这首诗是汉代的民歌,所以叫《汉乐府》。汉乐府以民歌为主,广泛反映了当时的社会生活状况和人们的思想感情,具有强烈的现实主义精神。后来,“乐府”成为一种诗歌体裁。
温馨提示:
要想学好一首古诗,首先要了解作者及其创作背景。语文无论是在生活中还是在中考中都有着极其重要的作用,而古诗词更是中考中极其重要的一环!
赢了中国人,就赢了世界!
还没有评论,来说两句吧...